فضاء مكوكي..
ملكية خاصة.. انت بحاجة لتصريح دخول..

:: مقص الرقيب

صباح / مساء الورد..
 
أكتب موضوعي هذا وأنا أتوقّع بعض الهجوم منكم.. 
تحمّلوني واسمعوا كلماتي حتى آخر فاصلة ونقطة ثم اكشفوا أوراقكم في فضائي لنجد أفضل حل وطريقة لهذه المشكلة العظيمة..
 
من يعرفني ويعرف أسلوبي في الكتابة سيلاحظ أني تخلّيت عن "حجازيّتي" وأبدلتها بالـ"فصحى"..
لأني لاحظت بعضًا ممن يكتب في المدونات أو المنتديات باللغة العربية الفصحى - وهي بالمناسبة أجمل لغة في الكون كما قال أخي العزيز magic kingdom - يكتب بلغة تتخللها بعض الأخطاء الإملائية ناهيكم عن النحويّة القواعديّة..
وهذه هي الطامة الكبرى..
 
طامة كبرى عندما ترى محررًا في جريدة كبيرة يكتب (ستمية) بدلًا من (ستمائة)!!
وأكبر عندما ترى شرطيًا على قارعة الطريق يحرر مخالفة لسائق ويكتب (الظابط) بدلًا من (الضابط)!!
وأكبر عندما ترى معلمة تكتب لطالباتها - طالبات العلم الصحيح والمعرفة النافعة - على سبورة سوداء (ألله) بدلًا من (الله) أو في رواية أخرى (اللة) بدلًا من (الله)!!
وأكبر عندما ترى جامعي يعمل بشركة أو وزارة حكومية يكتب في تقريره (عندة) بدلًا من (عنده)!!
والمقال هنا لا يكفي لعد ولا إحصاء كم الكلمات الهائلة التي اُغتيلت بأخطاء الكتّاب..
 
ألقي "بعض" اللوم على نظامنا التعليمي المحترم..
فالطلبة والطالبات أصبحوا ضعافًا في الكتابة بعد اعتماد أسلوب التقويم المستمر في التدريس عوضًا عن الاختبارات المتكررة لخوض بحر الإملاء..
فكيف سيتعلم الكاتب من خطئه إن لم يتم تنبيهه بالطريقة الصحيحة؟
يؤلمني حقًا عندما أرى زميلات لي في الجامعة يخطئن في كلمات بسيطة ولا يعرفن حق الكتابة ، هل نبدأ بالمطالبة باختبار إملائي ونحوي يؤهل للقبول في الجامعة؟
لم لا واختبارات القبول شملت كل العلوم والآداب ، لم لا يشمل مقصّ الرقيب أيضًا؟!!!
 
وألقي "بعض" اللوم على الأهل عند تربيتهم لأبنائهم..
من السهل أن يحضّروا الأبناء ويزوّدوهم بالأسلحة "الكتب والأوراق والأقلام" ليتعلموا.
هي أسلحة لخوض غمار الحياة بعد ذلك ، وحتى لا يقع الخطأ منهم..
مع العلم بأنّ الأطفال هم الأسرع تعلمًا من الكبار / مثبت علميًا..
دعوة عامة ومفتوحة لكل أم وأب : فلتعلّموا أبناءكم على حبّ القراءة والكتابة.
كم من شاب يقرأ الآن رواية وكم من شابة الآن لا تعرف سوى مجلات الموضة؟
 
مؤلم حقًا عندما ترى من يخطئ في الـ"ض"ـعف لتصبح الـ"ظ"ـعف..
ومؤلم أكثر عندما تسمع (ولا الـ"ظ"ـالّين) ولا تسمع (ولا الـ"ض"ـالّين)..
فكيف عندما تُبدل هاء الضمير بتاءٍ مربوطة؟
إن نحن العرب من يُخطئ في كلمات لغتنا الأم ، ماهي احتمالات أن يُخطئ فيها الأعجمي؟؟
 
تنويه مهم:
- أعيد وأكرر بأني في هذا الموضوع لم أخص أحدًا بالذكر وكلامي ينطبق على بعض -
 
 
سلام مكوكي.. 

(35) تعليقات


أضف تعليقا

اضيف في 14 سبتمبر, 2006 09:28 ص , من قبل zomorOoda
من مصر

عندك كل الحق يا بنان...والله احنا اكثر الناس اللي ما تعرف لغتها...وانا عن نفسي فعلا كنت ومازلت اواجه اخطائي..
والحقيقة القي اللوم الاكبر على نظام التعليم فهو مازال سئ جداا
يحتاج 20 سنة قادمة...دا اذا تم العمل على اصلاحه


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 09:32 ص , من قبل zomorOoda
من مصر

اعتذر عن تأخيري و غيابي وذلك لاسباب صحية...
ملحوظة...بمناسبة الاخطاء
كنت اكتب "دومتي" بدلا من"دمتِ"...:s


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 09:34 ص , من قبل احمد فؤاد
من مصر

تكمن المشكلة يا بنان و بالاضافة إلى نظامنا التعليمي و تقصير بعض الأهالي

إلى الوعي الهام باللغة العربية فبسببنا نحن الأجيال الحديثة يتم تدمير اللغة ببطء


و الحكومات لا تهتم بذلك و تشجع على دراسة اللغة الدولية- الإنجليزية -

اللههم أعنا على الغد، يعني ممكن نكتب بالعامية أو بالفصحى بس ياريت لو هنكتب في اللغة اللفصحى نحترم اللغة دي


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 09:48 ص , من قبل sarah
من لبنان

بونبونه :)
شو هالموضوع الحلو هيدا معك كل الحق والله انه في ناس بتكوني منتظره منهم كل شي صحيح بيطلعوا اكثر ناس بيغلطوا ما بعرف عن غير قصد عن سوء نية فعلا ما بعرف و مثل ما تفضل الاخ احمد و قال انه بالعامية اوكي عال بس لما نكتب فصحى يا ريت بدون اخطاء :)
يسعد اوقاتك يا قمر


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 12:05 م , من قبل توتي فروتي
من المملكة العربية السعودية


تعرفي المشكله ايش؟؟؟
انه الان انا في الجامعة دراستي كلها بالانجليزي
والطامه الكبرى أني بدأت انسى العربي شوي شوي...والى الان لم أتقن الانجليزيه بشكل جيد

يعني صرت تعيسه باللغتين :)

ولذلك جعلت مدونتي بالعربية حتى لا افقدها تماماً


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 01:41 م , من قبل MagicKingdom
من المملكة العربية السعودية


العزيزة بنان

لقد لاحظت تغير أسلوبك من العامية إلى الفصحى، لكني لم أرد أن أعلق عليها حتى لا تضعي نفسك في موقف لا تستطيعين التراجع عنه فيما بعد. (ولشوقي أيضا لقراءة ما تكتبين باللهجة الحجازية المحببة).

وأنا وإن كنت أكتب بالفصى إلا أني عاشق كبير لبعض اللهجات المحلية، منها الحجازية بالدرجة الأولى، والمصرية، واللبنانية، والخليجية، جميعها تحمل في نظري جمالا لغويا متكاملا، وتواصلا حقيقيا مع الواقع اليومي.

والشيء الذي جعلني أكتب بالفصحى أن عشقي لها يفوق كل ما سبق، فهي لغة غير منتهية الجمال، وبها من البيان الساحر ما لا يمكن أن تعبر عنه اللهجات الأخرى.

وتفاعلا مع مقالك الجميل أعدك أن أكتب سلسلة من المقالات التي تضع كتابة اللغة العربية في متناول الجميع (قد يكون شهر رمضان مناسبا لذلك). فكل الأخطاء التي ذكرتها يمكن تجاوزها بكل سهولة ويسر.

وتحياتي للأنسة بنان التي لا تتوقف عن مفاجأتي يوم بعد يوم بكتاباتها الرائعة.

ملاحظة:
"مئة" و"مائة" كلاهما صحيحتان، فقد تم اعتماد الأولى منذ مدة، وهي أقرب إلى نفسي من الثانية.


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 04:59 م , من قبل بنان

مرحبتين زمردة..
اشتقت لوجودك يا قمر..
والحمد لله على سلامتك وان شاء الله ما تشوفي شر..

تصدقي يا زمردة..
انا صحيح القي اللوم على التعليم لكن في هذه الفترة فقط ، عندما ابدل الاختبارات بالتقويم.. بصراحة خطة وتجربة فاشلة مائة بالمائة..

وأكيد احنا لازم نعزز لغتنا وتصلح المعوجّ فيها..


سلام مكوكي..


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 05:04 م , من قبل بنان

أهلين احمد..
اعرف اننا مقصرين تجاه لغتنا الحبيبة بركضنا وطلبنا للغة الثانية الانجليزية لكن لا مانع من أن نعتني بعربيّتنا..

أكتر ما عجبني في ردك هذه الجملة
"يعني ممكن نكتب بالعامية أو بالفصحى بس ياريت لو هنكتب في اللغة اللفصحى نحترم اللغة دي"

شكرًا لمرورك عزيزي..
سلام مكوكي..


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 05:06 م , من قبل بنان

اهلين عزيزتي سارة..
الأخطاء التي نرتكبها تكون عن جهل أكثر من كون تعمد او سوء فهم..

حضورك جميل ومحبب للنفس كالعادة..
سلام مكوكي..


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 05:09 م , من قبل بنان

اهلين توتي..
افهم تماما اللي بتحكي عنه..
يعني دراستي برمجيات انجليزية ورموز مافيها اسم العربي..
وباقي الحكي والكلام كله عامي..
وضاعت العربية في مهب الريح.. :(


ومع ذلك عربيتك جيدة يا عزيزتي..
اللغة وليست السيارة..


دمت بكل الود..
سلام مكوكي..


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 05:14 م , من قبل بنان

مرحبا عزيزي ماجيك..
على فكرة اليوم بس كتبت الموضوع بالفصحى.. لإنه يمس الفصحى.. :)
لكن غير كدا فحجازيتي لسه موجوده..


وأكيد مقالاتك الرمضانية ستكون وجهتي اليومية..
جرب تغير واحد يوم وتكتب بالعامي انت كمان!!
ابغى أشوف.. :)


وملاحظة لملاحظتك..
انا اعرف انه معتمدة الاتنين ومع اني عتقيّة وأحب "مائة"..
لكن الخطأ وقع في "مية" بالياء ومش بـ"مئة"..


كن بخير ماجيك..
لا عدمتك عزيزي..
سلام مكوكي..


اضيف في 14 سبتمبر, 2006 05:48 م , من قبل إيمان حسان
من مصر


بنـونـه الغاليـة والقريبة إلى قلبى

أفضل معلــم للغة العربيـة هـو

بالطبع القرآن الكريم ، وكما ذكرتى

غاليتى بما معناه أن التعليم فى الصغر

كالنقش على الحجر ، وهذا يعنى أن نعلم

أبنائنا لغة القرآن وتحفيضهم لا

تحفيظهم للقرآن الكريم فهو خير معلم .

دمت أجمل بنان بأحس الأحوال وبكل خير .


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 03:45 ص , من قبل مُبعثرهـ
من المملكة العربية السعودية

يووه بنان ..

ع بداية الدراسة جبتي هالموضوع !

بـ جد أخاف أني أخطي بالسبلنق كثير .. ,

<= تتكلم عامي فـ لا تدققين واجد أوكي : $

يعني قواعد الإملاء اللي كنا ندرسهـا مدري وين راحت طارت !

..

ساعات يتغير المعنى لمـا نغلط بـ حرف ..

خصوصاً ع النت ..., ساعات ماتقدرين تمسحين او تسوي باك سبيس ..

يعني زي تعليقي هذا لو يصير به أي خطأ ماراح أقدر أعيدهـ : |


..,


أتمنى لنـا كتابة بـلا أخطـاء .. : )


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 09:50 ص , من قبل sarah
من لبنان

بنونه يسعدلي صباحك حبيبتي يا رب :)انشاء اليوم كل شي تمام ؛)


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 12:23 م , من قبل amine
من المغرب

ملاحظاتك في الصميم ...لقد افتقدنا اللغة العربية السليمة نطقا وكتابة يوم طلعت علينا هيفاء والواوا ونانسي واعلانات التلفاز التي لاتستخدم الفصحى والتعليم المرتجل المبني على التكرار والحفظ ...انا من الناس الذين يعتقدون ان الفصحى ستندثر مع الايام لانها لاتستعمل الا في قليل المجالات...واللغة التي لاتستعمل تمحى وتعوض بلغات مستنسخة من الاصلية...ذلك ما نراه الان...اللغة العامية المحلية طغت واصبحت تكتب بحروف الفصحى...وهذا أمر خطير
أصفق لك اختي لاتارتك هذا الموضوع الحيوي.
ملاحظة اخرى تخص المدونات وهي ان بعض المدونين يكتبون بلغاتهم العامية وهذا خطأ فظيع...والاخطر منه ان بعض التعليقات تكتب بالعامية وبحروف غريبة...وهذا موجود الان في تعليقات بعض الاخوات..وحتى انت اختي "بنان" لازلت تستعملين كلمات في ردودك مثل : بس/كمان/كدا/لسه/بتحكي/ابغي اشوف/هنكتب...الخ
تنتقدين وضعية ولكنك لازلت في نفس دائرة الوضعية...اظن ان هذا خطأ...اسمحي لي هذه الملاحظة كانت فقط لاثارة الانتباه.


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 03:15 م , من قبل 7ala

فعلا يا بنون أنا مرة كتبت عن هاد الشي ، اللي بده يكتب بالفصحى يحاول ما يغلط فيها لأنه في غيره بيتعلموا منه ، أنا بكتب بالفصحى في مقالاتي بس مو في تعليقاتي .
لكن براعي اللغة كتير في المقالات لأنها شي مهم .

موضوع كتير منيح!


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 05:03 م , من قبل بنان

مرحبًا عزيزتي ايمي..
كما قلت عزيزتي القرآن أفضل مربي ومعلّم..
وصدقيني كل شيء يبدأ من وقت "الحبو".. :)

شكرًا لزيارتك.
سلام مكوكي..


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 05:05 م , من قبل بنان

مرحبًا مبعثرة.. :)
اشتقت لوجودك يا قمر..

وموضوعي لم يكن القصد منه دراسة أو شيء بس كان ملاحظات بريئة وأسف على لغة ضائعة..


كوني بخير..
وانتبهي على حروفك عشان لاحد يفهمك خطأ..

سلام مكوكي..


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 05:08 م , من قبل بنان

مرحبتين سارونة..
تسلمي على سؤالك عزيزتي.. وكل شيء تماما..
ويسلّم عليك.. ؛)

سلام مكوكي..


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 05:20 م , من قبل بنان

مرحبًا عزيزي أمين..
شرّفت فضائي على غير عادة..
وانت أوّل شخص يصارحني بشأن لهجتي الحجازية وأنا عندي مثل حججك حجج مضاعفة..
فلنبدأ عزيزي.. ؛)


أولًا صحيح كما ذكرت بأن لغتنا هي لغة في طريقها للإنقراض.. ومع ذلك نحن نحاول أن نتمسك بها..
ادخالنا لكلمات كثيرة من العامية و"تعريبها" بحيث تصبح كلمات فصحى خطأ عظيم..
والطريقة الأنسب لمعرفة فصحية الكلمة من عدمها اللجوء للمعاجم.. :)


ثانيًا مصارحتك الجميلة جدًا والتي أفخر بها..
عزيزي عندما كتبت المقال أردت أن انتقد فقط من يسيء لإستخدام الفصحى عند الحديث أو الكتابة بها فقط..
ولم أقصد حديثنا أو كتابتنا بالعامية..
قصدت الأخطاء الإملائية والنحوية التي يقع بها الآخرون جهلًا أو سهوًا..

عزيزي المدونات أسهل وأسرع باب للفضفضة.. << الفضفضة كلمة فصحى ولا لأ؟ أفتوني!!
بمعنى اختيارنا لأسلوب الحديث فيها يعود لمدى راحتنا مع هذا الأسلوب..
واستخدام العامية في حديثي ربما لغرض في نفسي ، وربما لأني أحببت الحكايات وحديث الجدّات.. :)
وصدقني عزيزي عندما أتحدث بعربية فصحى فأنا أحاول أن أبقي أحرفي نقية من الخطأ!!
وهذا هو بيت القصيد..

كما قال أخي أحمد / إن أردنا الحديث بالعامية فهذا شأننا وإن أردنا الحديث بالفصحى فعلى الأقل لتكن صحيحة..


كن بخير عزيزي..
سررت حقًا بالحديث معك..
فلتنعم بيوم سعيد..
سلام مكوكي..


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 05:23 م , من قبل بنان

مرحبتين حلا..

عزيزتي فهمتيني تمامًا.. وهذا ما كان قصدي من البداية.. :)
وعلى فكرة لك قبلة على جبينك..
لإنك أعطيتيني عنوان مهم وفكرة لموضوع حلو..

كوني بخير عزيزتي..
سلام مكوكي..


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 08:29 م , من قبل صعصع
من المملكة العربية السعودية

سلام بنون

كل ماذكرتيه في كلامك مؤلم .. لكننا نتجاوز عنه ..ونتقبله أحيانا

لكنني أتوقف كثيرا عند ذلك الإمام الذي يؤم الناس .. وينقصه الكثير من علوم مخارج الحروف ..ونطقها

هنا تشمئز نفسي كثيرا ... أتمنى دائما أن لا يتقدم لإمامة الناس إلا من لديه المعرفة بحروف اللغة العربية .. ومخارجها

شكرا بنون .. قوليلي بس ايش سمعتي والا ايش قريتي خلاكي تيجي جري هنا تفضفضي :)

صحيح ..لازم تباركيلي على المدونة الجديدة .. :D


اضيف في 15 سبتمبر, 2006 11:06 م , من قبل amine
من المغرب

في ردك علي استعملت اختي لغة عربية فصحى ممتازة...اتمنى صادقا ان تستعمليها دائما حتى مع من يكتب اليك بالعامية...يجب اعطاء المثال للاخرين ونكون قدوة...
الفرنسي عندما يكتب فانه يستعمل نمط واحد للكتابة لاتوجد فيه عامية...حروف واحدة يستعملها الكل ويفهمها الكل...كذلك الامر بالنسبة للانجليزي او الاسباني او الايطالي..ولكن الامر عندنا مختلف تماما...المصري يكتب بعاميته والمغربي نفس الامر والحجازي على نفس المنوال ثم ياتي اللبي والتونسي...ولا احد يفهم الاخر عندما يكتب او يتحدث بلغته العامية...كارثة...مع العلم ان الفصحى يفهمها الكل ورغم ذلك لانستخدمها...كارثة...والمصيبة الاعظم هي كتابة العامية وكانها فصحى بحروف وكلمات غريبة...مع احتراماتي


اضيف في 16 سبتمبر, 2006 09:08 ص , من قبل بنان

أهلين صعصع..
هي ملاحظات وليست ملاحظة ما دعاني لكتابة هذا المقال..
ويمكن النقطة الحاسمة اللي خلتني أكتبه هو خبر التقويم المستمر اللي احتمال يخلوه لحد الثانوي..
هنا غليت وغلى دمي معايا.. :)


تصدق أبو رهف.. أحيانًا كثيرة أقول اذا احنا العرب ما نقدر نكتب أو نتكلم فصحى بالتمام.. أجل ايش بنخلي للأجيال القادمة؟
ميرسي وسوري؟

ومبارك لك البيت الجديد..
أنا راح أسكن معاك هناك.. << غلاسة P:

سلام مكوكي..


اضيف في 16 سبتمبر, 2006 09:12 ص , من قبل بنان

مرحبًا عزيزي أمين..
أحترم تمامًا وجهة نظرك بل وأعتبرها رائعة..
عندما ذكرت مثال الفرنسي والأمريكي حاولت أن أتذكر ان كانت لديهم تلك اللغة العامية!!
ولا أتوقع أنّ لديهم عامية هي فقط بعض الإختصارات.. :)
ولذلك لا مجال للمقارنة بين لغتنا ولغتهم عزيزي..


وبالنسبة لي سأحاول التقليل من عاميتي..
ولكن لا أستطيع معاهدتك على ذلك..
ربما إستخدامي للعامية في نقاشاتي تحسني بالراحة والأريحية مع الجيران.. :)


كن بخير عزيزي..
سلام مكوكي..


اضيف في 16 سبتمبر, 2006 09:57 ص , من قبل sarah
من لبنان

بس بدي قول صباح الخير للناس الحلوين :)


اضيف في 16 سبتمبر, 2006 10:18 ص , من قبل بنان

يسعد لي هالصباح سارة.. :)


اضيف في 16 سبتمبر, 2006 06:00 م , من قبل سديـــــــــــــم
من المملكة العربية السعودية

مرحبا بنان ...

بصراحه موضوع مهم وحساس جدا لي بعض الوقفات اذا سمحتي :)

- بانسبه لموضوع الفصحى والاخطاء التي تصيب بعض الناس هو عدم الممارسه لها اصلا هذه من جهه والبعد المخيف عن القراءه واحيانا تقتصر على عناوين الجرائد لبعض الناس وهي من مسببات اضعاف اللغه ..
- بانسبه لاستخدام العامي والفصحى بانسبه لي الاهم هو مفهوم المقال اذا كان الشخص يجد ابداعه باي نوع من الكتابه مادام المضمون موجوده ونوع المقاله وروحها جيد ..
انا بانسبه لغة التعبير عندي هي اللغة الفصحى لانها الوسيله المحببه لدي في الكتابه والتفكير ولكن هذا الموضوع لا ينقص بجوده الفكرة او المقال اذا كانت باي لهجة كانت ..

هو رأي يحتمل الصواب او الخطأ :)))


اضيف في 17 سبتمبر, 2006 03:15 ص , من قبل amine
من المغرب

اختي "بنان"...اعلمي جيدا اني فتحت لك محضرا سأدون فيه كل كلمة عامية ستكتبينها من الان فصاعدا وسأحسبها ..وكل كلمة عامية الا وهي مخالفة من قبلك تستحق نقطة جزاء...وآخر كل شهر سأقدم لك الحصيلة...اذن انتبهي...هذا تحذير لك...
أمازحك فقط.


اضيف في 17 سبتمبر, 2006 09:46 ص , من قبل بنان

مرحبًا عزيزتي سديم..
رأيك فيه من الصواب الكثير.. :)

بمعنى..
ابتعاد الناس عن القراءة والكتابة هو السبب الرئيسي لإصابة لغتنا العربية بالصدأ..

أمّا بحثنا عن جودة المقال بغض النظر عن لغته ولهجته فهذه أيضًا صحيحة..


بيني وبينك.. وأنا بأقرأ ردك فاجأتني كلمة "بانسبه".. لإني ما فهمتها في البداية..
أظن قصدك "بالنسبة".. :)


دمت عزيزتي ودامت العربية هوى قلبي وقلبك..
سلام مكوكي..


اضيف في 17 سبتمبر, 2006 09:48 ص , من قبل بنان

مرحبًا عزيزي أمين..
يعني تحذيرك جدّي!!
يا للهول ، سأحاول التعويض عن كل كلمة عامية كتبتها بعشر كلمات فصحى غيرها..
وأنا كمان أمازحك.. :)


صدقني عزيزي مقام الفصحى له مقال والعامية كمان لها مقال..
كن بخير..
سلام مكوكي..


اضيف في 17 سبتمبر, 2006 06:32 م , من قبل نبيه المنسي
من المملكة العربية السعودية

مساؤك شوق..
وأعتذر عن التأخير..
ولكن قرار جميل و رائع..حيث يستيح لك التواصل مع الآخرين بشكل أوسع, بدلاً من الأنحشار في اللإقليمية الضيقة..
وستمتلكين مع الوقت أسلوبا فصيحا سهلاً ممتنعا...
دمت متألقة..


اضيف في 19 سبتمبر, 2006 10:37 ص , من قبل بنان

مرحبًا أخي الكريم نبيه..
لا تعتذر عن تأخيرك عزيزي ومن حضر متأخرًا فذلك أفضل ممن لم يحضر.. :)

قراري سيكون لبعض المقالات فقط عزيزي..
لتلك المقالات التي لا تصلح سوى باللغة العربية..
أما مقالات الحكايا والـ"سواليف" ستكون بالحجازية الحبيبة.. :)


كن بخير عزيزي..
سلام مكوكي..


اضيف في 23 سبتمبر, 2006 10:42 م , من قبل لقمان
من مصر

المشكلة حقيقية فعلا يا بنان ، أقسم بالله العظيم أني رأيت أستاذ جامعي يكتب ذات هكذا "زات" !!!! المشكلة ليست في الأمية ، المشكلة في عدم احترام اللغة ، وانصباب الاهتمام كله على اللغة الإنجليزية ، وطبعا السبب الرئيسي في ذلك هو عدم الاهتمام بترجمة العلوم ، وتدريسها باللغة الأجنبية ، وبالنسبة للذين يكتبون في المدونات والمنتديات فهناك برنامج word الذي يصحح الأخطاء الإملائية والمطبعية تلقائيا ، بالمناسبة هناك بعض الأخطاء في صفحتك الرئيسية .

لقمان


اضيف في 24 سبتمبر, 2006 05:44 م , من قبل بنان

مرحبًا لقمان..
بشويش يا ابني لا ترفع ضغطك.. كفاية وحدة ضغطها انفجر.. :)

وأكيد زي ما قالت اهتمامنا باللغة الإنجليزية هو سبب من أسباب ضعف العربية..
لكن ليس سبب وحيد..


أعطيني الأخطاء اللي تقول عليها..
أنا ما شفت فينها..
سلام مكوكي..




أضف تعليقا

<<الصفحة الرئيسية